martes, 5 de enero de 2021

Ojamajo Doremi 16 - Capítulo 1, parte 1

 


 


DESCARGO DE RESPOSABILIDAD: La obra aquí traducida sigue siendo propiedad de su propietario legal original. Está aquí traducida sin ánimo de lucro con el único propósito de hacerlo llegar a personas de habla hispana que no entienden su idioma original. Si en algún momento llegase a ser licenciada por cualquier empresa de habla hispana, por favor, deja de compartirla. Si deseas enviarme algún comentario puedes hacerlo en nvska1989@gmail.com


 


Capítulo 1: Primavera en plena floración

 

Cabalgando sobre la suave brisa, un solitario pétalo de flor de cerezo revoloteó en mi habitación y aterrizó en mi hombro izquierdo.

Debe haber  volado desde el cerezo, que estaba mudando ahora en el patio del vecino. Seguramente.

Realmente es un sentimiento genial.

- ¡No hay tiempo para esto ahora!

Regañando a mi reflejo en el espejo, contemplé mi pelo “odango” (1), del cual solo un lado estaba arreglado y suspiré.

Ah, no es pelo “odango”.

Mi peinado se llama moño. ¿Lo sabías?

“Y yo solía ser capaz de hacérmelo en sólo cinco minutos cuando estaba en el colegio de primaria…”

Me quejé a mí misma, pero mi rostro aún se iluminaba con una sonrisa.

Hoy, podría encontrarme con toda la gente del Colegio de Primaria de Misora. Simplemente eso era capaz de hacerme feliz.

Sí, todos los graduados de sexto curso de la clase 1 y 2 del Colegio de Primaria de Misora se juntarían hoy para una reunión.

Ah, pero esto no servirá.

Puede que algunas personas hayan estado leyendo esto hasta aquí, pero no me conozcan, ¿verdad?

 

1: El pelo Odango se refiere a un tipo específico de peinado que se ata en bolas que se asemejan a  bolas redondas de masa hervida. Otro personaje famoso con este peinado es Tsukino Usagi de Sailor Moon.

Simplemente haré una auto presentación. Oh, aquellos que ya conozcan todo esto pueden saltarse esta parte.

Saludos, encantada de conoceros. ¡Soy Doremi Harukaze!

El mes pasado, me gradué en el Instituto municipal de educación secundaria de Misora con maravillosos resultados, y fui aceptada en el Instituto de bachillerato de la prefectura de Misora. ¡Soy la bishoujo(2) de 15 años más feliz del mundo! 

Y a pesar de que soy una estudiante normal de bachillerato ahora, solía ser algo llamado “aprendiz de bruja”.

Una “aprendiz de bruja” es alguien que se somete a una formación para convertirse en una bruja.

En cuanto a cómo me convertí en “aprendiz de bruja”, ocurrió cuando me topé con el MAHO-do, una tienda que vendía productos mágicos, durante mi tercer año de colegio de primaria. Allí, expuse a la dueña, Rika-san Makihatayama o Majorika, como una bruja.

A causa de eso, Majorika se convirtió en una “bruja-rana”, un tipo de criatura misteriosa que recuerda, pero que no es, a una rana o a un insecto.

Y de acuerdo con la "maldición de la bruja-rana" impuesta  por la Reina del mundo de las brujas hace dos reinados, el humano que expone a la bruja como tal se convertirá en una "aprendiz de bruja". A continuación deberá realizar los exámenes de aprendiz, empezando desde el nivel 9 y aprobando hasta el nivel más alto, el 1, para romper la maldición. Si no es capaz de convertirse en una bruja completa, la maldición no puede romperse.

 

2: chica bonita

 

 

 

Pasaron cosas, y yo obtuve el derecho a convertirme en aprendiz para devolverle a Majorika su forma original. Aun así, después de discutirlo con mis mejores amigas y compañeras aprendices Hazuki-chan Fujiwara, Aiko-chan Senoo, Onpu-chan Segawa, Momoko-chan Asuka y mi hermana pequeña Pop-chan, decidimos no convertirnos en brujas completas.

Teníamos razones para elegir no convertirnos en brujas, que poseen poderes mágicos completos. En cuanto a eso…

- “¡Doremi! ¿¡Qué estás haciendo!? ¡Si no te das prisa, llegarás tarde a la reunión!”

La fuerte voz de mamá llegó desde abajo. En estado de shock, eché un vistazo a mi reloj-alarma. Eran las 10:40 am.

Oh no~, ¡la reunión comienza a las 11!

Me enfrenté de nuevo al espejo y comencé a hacer mi otro moño.

Otra sonrisa apareció en mi rostro.

Espero ver a todo el mundo pronto.

Había muchos a los que no había visto desde la ceremonia de graduación. Había varios que habían ido a institutos de secundaria distintos, y otros que se habían mudado totalmente fuera de la ciudad de Misora.

También, mi mejor amiga Hazuki-chan, que había sido aceptada en la Academia Femenina Karen y yo, fuimos a institutos de secundaria diferentes. Sin embargo, nos encontrábamos cada sábado en la casa de la otra o en la biblioteca, por lo que la veo bastante.

Ai-chan regresó a Osaka y, el año pasado, vino en una excursión escolar con su instituto de secundaria a Shikoku. A pesar de que su abuelo estaba enfermo por aquel entonces, ella vino a la estación de Shin-Osaka y pudimos reunirnos.

Después de eso, la familia de Ai-chan comenzó a cuidar de su abuelo, y creo que desde entonces ya se habrá ido de viaje al cielo.

Fue un momento con un destino inevitable, y la familia completa fue capaz de permanecer unida gracias a los esfuerzo de Ai-chan, pero él murió en menos de dos años. Realmente no entiendo la vida.

Sin embargo, Ai-chan dijo que:

“Ha estado muy tranquilo, y se le ve muy bien últimamente”

Por eso, su madre lo cuidó hasta el final, cumpliendo con su deber familiar y para que no se sintiesen demasiado deprimidos con su muerte.

Por supuesto, no he visto a Momo-chan, que se marchó a Nueva York hace ya casi 3 años. Sin embargo, nos enviamos correos una vez cada dos días.

Es una lástima que no venga hoy.

Y con respecto a Onpu-chan Segawa… Hemos mantenido el contacto hasta hace medio año, pero cuando comenzó el nuevo año, de algún modo lo perdimos. La última vez que nos encontramos en persona fue hace un año también.

 

3: Shikoku es la más pequeña y menos poblada de las cuatro islas principales de Japón, ubicada al sur de Honshu y al este de la isla de Kyushu.

No hay comentarios:

Publicar un comentario